Home Browse Chapters Browse Roots

Browse By Root - خ ي ب - v-y-b

Go to page:1 
Page 1 of 1
No.Ref.Text
1[3:127]
Line:420
LiyaqtaAAa tarafan mina allatheenakafaroo aw yakbitahum fayanqaliboo kha-ibeenaليقطع طرفا من الذين كفروا اويكبتهم فينقلبوا خائبين
[YA]: That He might cut off a fringe of the Unbelievers or expose them to infamy, and they should then be turned back, frustrated of their purpose.

[RK]:He thus annihilates some disbelievers, or neutralizes them; they always end up the losers.

2[14:15]
Line:1765
Waistaftahoo wakhabakullu jabbarin AAaneedinواستفتحوا وخاب كل جبار عنيد
[YA]: But they sought victory and decision (there and then), and frustration was the lot of every powerful obstinate transgressor.

[RK]:They issued a challenge, and consequently, every stubborn tyrant ended up doomed.

3[20:61]
Line:2409
Qala lahum moosa waylakum lataftaroo AAala Allahi kathiban fayushitakumbiAAathabin waqad khaba mani iftaraقال لهم موسي ويلكم لاتفتروا علي الله كذبا فيسحتكم بعذاب وقد خاب من افتري
[YA]: Moses said to him: Woe to you! Forge not ye a lie against Allah, lest He destroy you (at once) utterly by chastisement: the forger must suffer frustration!"

[RK]:Moses said to them, "Woe to you. Do you fabricate lies to fight GOD and thus incur His retribution? Such fabricators will surely fail."

4[20:111]
Line:2459
WaAAanati alwujoohu lilhayyialqayyoomi waqad khaba man hamala thulmanوعنت الوجوه للحي القيوم وقد خاب من حمل ظلما
[YA]: (All) faces shall be humbled before (Him) - the Living, the Self-Subsisting, Eternal: hopeless indeed will be the man that carries iniquity (on his back).

[RK]:All faces will submit to the Living, the Eternal, and those who are burdened by their transgressions will fail.

5[91:10]
Line:6053
Waqad khaba man dassahaوقد خاب من دساها
[YA]: And he fails that corrupts it!

[RK]:Failing is one who neglects it.


Go to page:1