Home Browse Chapters Browse Roots

Browse By Root - ض غ ن - D-g-n

Go to page:1 
Page 1 of 1
No.Ref.Text
1[47:29]
Line:4574
Am hasiba allatheena feequloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahumام حسب الذين في قلوبهم مرض ان لن يخرج الله اضغانهم
[YA]: Or do those in whose hearts is a disease, think that Allah will not bring to light all their rancour?

[RK]:Did those who harbor doubts in their hearts think that GOD will not bring out their evil thoughts?

2[47:37]
Line:4582
In yas-alkumooha fayuhfikumtabkhaloo wayukhrij adghanakumان يسالكموها فيحفكم تبخلوا ويخرج اضغانكم
[YA]: If He were to ask you for all of them, and press you, ye would covetously withhold, and He would bring out all your ill-feeling.

[RK]:If He asked you for money, to the extent of creating a hardship for you, you might have become stingy, and your hidden evil might be exposed.


Go to page:1