Home Browse Chapters Browse Roots

Browse By Root - م ز ج - m-Z-j

Go to page:1 
Page 1 of 1
No.Ref.Text
1[12:88]
Line:1684
Falamma dakhaloo AAalayhi qalooya ayyuha alAAazeezu massana waahlanaalddurru waji/na bibidaAAatin muzjatinfaawfi lana alkayla watasaddaq AAalayna innaAllaha yajzee almutasaddiqeenaفلما دخلوا عليه قالوا ياايها العزيز مسنا واهلنا الضر وجئنا ببضاعة مزجاة فاوف لنا الكيل وتصدق علينا ان الله يجزي المتصدقين
[YA]: Then, when they came (back) into (Joseph's) presence they said: "O exalted one! distress has seized us and our family: we have (now) brought but scanty capital: so pay us full measure, (we pray thee), and treat it as charity to us: for Allah doth reward the charitable."

[RK]:When they entered (Joseph's) quarters, they said, "O you noble one, we have suffered a lot of hardship, along with our family, and we have brought inferior goods. But we hope that you will give us full measure and be charitable to us. GOD rewards the charitable."

2[76:5]
Line:5596
Inna al-abrara yashraboona min ka/sinkana mizajuha kafooranان الابرار يشربون من كاس كان مزاجها كافورا
[YA]: As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur,-

[RK]:As for the virtuous, they will drink from cups spiced with nectar.

3[76:17]
Line:5608
Wayusqawna feeha ka/san kanamizajuha zanjabeelanويسقون فيها كاسا كان مزاجها زنجبيلا
[YA]: And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,-

[RK]:They enjoy drinks of delicious flavors.

4[83:27]
Line:5875
Wamizajuhu min tasneeminومزاجه من تسنيم
[YA]: With it will be (given) a mixture of Tasnim:

[RK]:Mixed into it will be special flavors.


Go to page:1