Home Browse Chapters Browse Roots

Browse By Root - ز ه ق - Z-o-q

Go to page:1 
Page 1 of 1
No.Ref.Text
1[9:55]
Line:1290
Fala tuAAjibka amwaluhum walaawladuhum innama yureedu Allahu liyuAAaththibahumbiha fee alhayati alddunyawatazhaqa anfusuhum wahum kafiroonaفلاتعجبك اموالهم ولااولادهم انما يريد الله ليعذبهم بها في الحياة الدنيا وتزهق انفسهم وهم كافرون
[YA]: Let not their wealth nor their (following in) sons dazzle thee: in reality Allah's plan is to punish them with these things in this life, and that their souls may perish in their (very) denial of Allah.

[RK]:Do not be impressed by their money, or their children. GOD causes these to be sources of retribution for them in this life, and (when they die) their souls depart while they are disbelievers.

2[9:85]
Line:1320
Wala tuAAjibka amwaluhum waawladuhuminnama yureedu Allahu an yuAAaththibahum bihafee alddunya watazhaqa anfusuhum wahum kafiroonaولاتعجبك اموالهم واولادهم انما يريد الله ان يعذبهم بها في الدنيا وتزهق انفسهم وهم كافرون
[YA]: Nor let their wealth nor their (following in) sons dazzle thee: Allah's plan is to punish them with these things in this world, and that their souls may perish in their (very) denial of Allah.

[RK]:Do not be impressed by their money or their children; GOD causes these to be sources of misery for them in this world, and their souls depart as disbelievers.

3[17:81]
Line:2110
Waqul jaa alhaqqu wazahaqa albatiluinna albatila kana zahooqanوقل جاء الحق وزهق الباطل ان الباطل كان زهوقا
[YA]: And say: "Truth has (now) arrived, and Falsehood perished: for Falsehood is (by its nature) bound to perish."

[RK]:Proclaim, "The truth has prevailed, and falsehood has vanished; falsehood will inevitably vanish."

4[17:81]
Line:2110
Waqul jaa alhaqqu wazahaqa albatiluinna albatila kana zahooqanوقل جاء الحق وزهق الباطل ان الباطل كان زهوقا
[YA]: And say: "Truth has (now) arrived, and Falsehood perished: for Falsehood is (by its nature) bound to perish."

[RK]:Proclaim, "The truth has prevailed, and falsehood has vanished; falsehood will inevitably vanish."

5[21:18]
Line:2501
Bal naqthifu bialhaqqiAAala albatili fayadmaghuhu fa-itha huwa zahiqunwalakumu alwaylu mimma tasifoonaبل نقذف بالحق علي الباطل فيدمغه فاذا هو زاهق ولكم الويل مما تصفون
[YA]: Nay, We hurl the Truth against falsehood, and it knocks out its brain, and behold, falsehood doth perish! Ah! woe be to you for the (false) things ye ascribe (to Us).

[RK]:Instead, it is our plan to support the truth against falsehood, in order to defeat it. Woe to you for the utterances you utter.


Go to page:1