Home | Browse Chapters | Browse Roots |
---|
Page 1 of 1 | ||||
---|---|---|---|---|
No. | Ref. | Text | ||
1 | [9:5] Line:1240 |
| ||
[YA]: But when the forbidden months are past, then fight and slay the Pagans wherever ye find them, an seize them, beleaguer them, and lie in wait for them in every stratagem (of war); but if they repent, and establish regular prayers and practise regular charity, then open the way for them: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful. [RK]:Once the Sacred Months are past, (and they refuse to make peace) you may kill the idol worshipers when you encounter them, punish them, and resist every move they make. If they repent and observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), you shall let them go. GOD is Forgiver, Most Merciful. | ||||
2 | [9:107] Line:1342 |
| ||
[YA]: And there are those who put up a mosque by way of mischief and infidelity - to disunite the Believers - and in preparation for one who warred against Allah and His Messenger aforetime. They will indeed swear that their intention is nothing but good; But Allah doth declare that they are certainly liars. [RK]:There are those who abuse the masjid by practicing idol worship, dividing the believers, and providing comfort to those who oppose GOD and His messenger. They solemnly swear: "Our intentions are honorable!" GOD bears witness that they are liars. | ||||
3 | [72:9] Line:5456 |
| ||
[YA]: 'We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush. [RK]:" `We used to sit there in order to spy. Anyone who listens is pursued by a powerful projectile. | ||||
4 | [72:27] Line:5474 |
| ||
[YA]: "Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him, [RK]:Only to a messenger that He chooses, does He reveal from the past and the future, specific news. | ||||
5 | [78:21] Line:5693 |
| ||
[YA]: Truly Hell is as a place of ambush, [RK]:Gehenna is inevitable. | ||||
6 | [89:14] Line:6007 |
| ||
[YA]: For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower. [RK]:Your Lord is ever watchful. | ||||