Home Browse Chapters Browse Roots

Browse By Root - ع ق م - e-q-m

Go to page:1 
Page 1 of 1
No.Ref.Text
1[22:55]
Line:2650
Wala yazalu allatheenakafaroo fee miryatin minhu hatta ta/tiyahumu alssaAAatubaghtatan aw ya/tiyahum AAathabu yawmin AAaqeeminولايزال الذين كفروا في مرية منه حتي تاتيهم الساعة بغتة او ياتيهم عذاب يوم عقيم
[YA]: Those who reject Faith will not cease to be in doubt concerning (Revelation) until the Hour (of Judgment) comes suddenly upon them, or there comes to them the Penalty of a Day of Disaster.

[RK]:As for those who disbelieve, they will continue to harbor doubts until the Hour comes to them suddenly, or until the retribution of a terrible day comes to them.

2[42:50]
Line:4322
Aw yuzawwijuhum thukrananwa-inathan wayajAAalu man yashao AAaqeeman innahuAAaleemun qadeerunاو يزوجهم ذكرانا واناثا ويجعل من يشاء عقيما انه عليم قدير
[YA]: Or He bestows both males and females, and He leaves barren whom He will: for He is full of Knowledge and Power.

[RK]:Or, He may have the males and the females marry each other, then render whomever He wills sterile. He is Omniscient, Omnipotent.

3[51:29]
Line:4704
Faaqbalati imraatuhu fee sarratin fasakkatwajhaha waqalat AAajoozun AAaqeemunفاقبلت امراته في صرة فصكت وجهها وقالت عجوز عقيم
[YA]: But his wife came forward (laughing) aloud: she smote her forehead and said: "A barren old woman!"

[RK]:His wife was astonished. Noting her wrinkled face: "I am a sterile old woman."

4[51:41]
Line:4716
Wafee AAadin ith arsalnaAAalayhimu alrreeha alAAaqeemaوفي عاد اذ ارسلنا عليهم الريح العقيم
[YA]: And in the 'Ad (people) (was another Sign): Behold, We sent against them the devastating Wind:

[RK]:In `Aad (there is a lesson). We sent upon them disastrous wind.


Go to page:1