Home Browse Chapters Browse Roots

Browse By Root - ح ك م - h-k-m

Go to page:1 2 3 4 5 
Page 5 of 5
No.Ref.Text
201[62:2]
Line:5179
Huwa allathee baAAatha feeal-ommiyyeena rasoolan minhum yatloo AAalayhim ayatihiwayuzakkeehim wayuAAallimuhumu alkitaba waalhikmatawa-in kanoo min qablu lafee dalalin mubeeninهو الذي بعث في الاميين رسولا منهم يتلو عليهم اياته ويزكيهم ويعلمهم الكتاب والحكمة وان كانوا من قبل لفي ضلال مبين
[YA]: It is He Who has sent amongst the Unlettered a messenger from among themselves, to rehearse to them His Signs, to sanctify them, and to instruct them in Scripture and Wisdom,- although they had been, before, in manifest error;-

[RK]:He is the One who sent to the gentiles a messenger from among them, to recite to them His revelations, purify them, and teach them the scripture and wisdom. Before this, they had gone far astray.

202[62:3]
Line:5180
Waakhareena minhum lamma yalhaqoobihim wahuwa alAAazeezu alhakeemuواخرين منهم لما يلحقوا بهم وهو العزيز الحكيم
[YA]: As well as (to confer all these benefits upon) others of them, who have not already joined them: And He is exalted in Might, Wise.

[RK]:And to many generations subsequent to them. He is the Almighty, Most Wise.

203[64:18]
Line:5217
AAalimu alghaybi waalshshahadatialAAazeezu alhakeemuعالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم
[YA]: Knower of what is open, Exalted in Might, Full of Wisdom.

[RK]:The Knower of all secrets and declarations; the Almighty, Most Wise.

204[66:2]
Line:5231
Qad farada Allahu lakum tahillataaymanikum waAllahu mawlakum wahuwaalAAaleemu alhakeemuقد فرض الله لكم تحلة ايمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم
[YA]: Allah has already ordained for you, (O men), the dissolution of your oaths (in some cases): and Allah is your Protector, and He is Full of Knowledge and Wisdom.

[RK]:GOD has decreed for you the laws dealing with your oaths. GOD is your Lord, and He is the Omniscient, Most Wise.

205[68:36]
Line:5307
Ma lakum kayfa tahkumoonaمالكم كيف تحكمون
[YA]: What is the matter with you? How judge ye?

[RK]:What is wrong with your logic?

206[68:39]
Line:5310
Am lakum aymanun AAalayna balighatunila yawmi alqiyamati inna lakum lama tahkumoonaام لكم ايمان علينا بالغة الي يوم القيامة ان لكم لما تحكمون
[YA]: Or have ye Covenants with Us to oath, reaching to the Day of Judgment, (providing) that ye shall have whatever ye shall demand?

[RK]:Or, have you received solemn assurances from us that grant you whatever you wish on the Day of Resurrection?

207[68:48]
Line:5319
Faisbir lihukmi rabbikawala takun kasahibi alhooti ith nadawahuwa makthoomunفاصبر لحكم ربك ولاتكن كصاحب الحوت اذ نادي وهو مكظوم
[YA]: So wait with patience for the Command of thy Lord, and be not like the Companion of the Fish,- when he cried out in agony.

[RK]:You shall steadfastly persevere in carrying out the commands of your Lord. Do not be like (Jonah) who called from inside the fish.

208[76:24]
Line:5615
Faisbir lihukmi rabbikawala tutiAA minhum athiman aw kafooranفاصبر لحكم ربك ولاتطع منهم اثما او كفورا
[YA]: Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them.

[RK]:You shall steadfastly carry out your Lord's commandments, and do not obey any sinful disbeliever among them.

209[76:30]
Line:5621
Wama tashaoona illa anyashaa Allahu inna Allaha kanaAAaleeman hakeemanوماتشاؤون الا ان يشاء الله ان الله كان عليما حكيما
[YA]: But ye will not, except as Allah wills; for Allah is full of Knowledge and Wisdom.

[RK]:Whatever you will is in accordance with GOD's will. GOD is Omniscient, Wise.

210[95:8]
Line:6106
Alaysa Allahu bi-ahkami alhakimeenaاليس الله باحكم الحاكمين
[YA]: Is not Allah the wisest of judges?

[RK]:Is GOD not the Most Wise, of all the wise ones?

211[95:8]
Line:6106
Alaysa Allahu bi-ahkami alhakimeenaاليس الله باحكم الحاكمين
[YA]: Is not Allah the wisest of judges?

[RK]:Is GOD not the Most Wise, of all the wise ones?


Go to page:1 2 3 4 5