Home | Browse Chapters | Browse Roots |
---|
Page 2 of 2 | ||||
---|---|---|---|---|
No. | Ref. | Text | ||
51 | [43:8] Line:4333 |
| ||
[YA]: So We destroyed (them)- stronger in power than these;- and (thus) has passed on the Parable of the peoples of old. [RK]:Consequently, we annihilated people who were even more powerful than these. We thus set the examples from the previous communities. | ||||
52 | [44:37] Line:4451 |
| ||
[YA]: What! Are they better than the people of Tubba and those who were before them? We destroyed them because they were guilty of sin. [RK]:Are they better than the people of Tubba` and others before them? We annihilated them for their crimes. | ||||
53 | [45:24] Line:4497 |
| ||
[YA]: And they say: "What is there but our life in this world? We shall die and we live, and nothing but time can destroy us." But of that they have no knowledge: they merely conjecture: [RK]:They said, "We only live this life; we live and die and only time causes our death!" They have no sure knowledge about this; they only conjecture. | ||||
54 | [46:27] Line:4537 |
| ||
[YA]: We destroyed aforetime populations round about you; and We have shown the Signs in various ways, that they may turn (to Us). [RK]:We have annihilated many communities around you, after we had explained the proofs, that they might repent. | ||||
55 | [46:35] Line:4545 |
| ||
[YA]: Therefore patiently persevere, as did (all) messengers of inflexible purpose; and be in no haste about the (Unbelievers). On the Day that they see the (Punishment) promised them, (it will be) as if they had not tarried more than an hour in a single day. (Thine but) to proclaim the Message: but shall any be destroyed except those who transgress? [RK]:Therefore, be patient like the messengers before you who possessed strength and resorted to patience. Do not be in a hurry to see the retribution that will inevitably come to them. The day they see it, it will seem as if they lasted one hour of the day. This is a proclamation: Is it not the wicked who are consistently annihilated? | ||||
56 | [47:13] Line:4558 |
| ||
[YA]: And how many cities, with more power than thy city which has driven thee out, have We destroyed (for their sins)? and there was none to aid them. [RK]:Many a community was much stronger than the community that evicted you from your town; when we annihilated them, no one could help them. | ||||
57 | [50:36] Line:4666 |
| ||
[YA]: But how many generations before them did We destroy (for their sins),- stronger in power than they? Then did they wander through the land: was there any place of escape (for them)? [RK]:Many a generation before them, who were more powerful, we annihilated. They searched the land; did they find an escape? | ||||
58 | [54:51] Line:4897 |
| ||
[YA]: And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition? [RK]:We annihilated your counterparts. Does any of you wish to learn? | ||||
59 | [67:28] Line:5269 |
| ||
[YA]: Say: "See ye?- If Allah were to destroy me, and those with me, or if He bestows His Mercy on us,- yet who can deliver the Unbelievers from a grievous Penalty?" [RK]:Say, "Whether GOD decides to annihilate me and those with me, or to shower us with His mercy, who is there to protect the disbelievers from a painful retribution?" | ||||
60 | [69:5] Line:5328 |
| ||
[YA]: But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm of thunder and lightning! [RK]:As for Thamoud, they were annihilated by the devastating (quake). | ||||
61 | [69:6] Line:5329 |
| ||
[YA]: And the 'Ad, they were destroyed by a furious Wind, exceedingly violent; [RK]:As for `Aad, they were annihilated by a persistent, violent storm. | ||||
62 | [69:29] Line:5352 |
| ||
[YA]: "My power has perished from me!"... [RK]:"All my power is gone." | ||||
63 | [77:16] Line:5638 |
| ||
[YA]: Did We not destroy the men of old (for their evil)? [RK]:Did we not annihilate the earlier generations? | ||||
64 | [90:6] Line:6029 |
| ||
[YA]: He may say (boastfully); Wealth have I squandered in abundance! [RK]:He boasts, "I spent so much money!" | ||||