Home | Browse Chapters | Browse Roots |
---|
Page 2 of 2 | ||||
---|---|---|---|---|
No. | Ref. | Text | ||
51 | [33:27] Line:3560 |
| ||
[YA]: And He made you heirs of their lands, their houses, and their goods, and of a land which ye had not frequented (before). And Allah has power over all things. [RK]:He made you inherit their land, their homes, their money, and lands you had never stepped on. GOD is in full control of all things. | ||||
52 | [34:35] Line:3641 |
| ||
[YA]: They said: "We have more in wealth and in sons, and we cannot be punished." [RK]:They also said, "We are more powerful, with more money and children, and we will not be punished." | ||||
53 | [34:37] Line:3643 |
| ||
[YA]: It is not your wealth nor your sons, that will bring you nearer to Us in degree: but only those who believe and work righteousness - these are the ones for whom there is a multiplied Reward for their deeds, while secure they (reside) in the dwellings on high! [RK]:It is not your money or your children that bring you closer to us. Only those who believe and lead a righteous life will receive the reward for their works, multiplied manifold. In the abode of Paradise they will live in perfect peace. | ||||
54 | [47:36] Line:4581 |
| ||
[YA]: The life of this world is but play and amusement: and if ye believe and guard against Evil, He will grant you your recompense, and will not ask you (to give up) your possessions. [RK]:This worldly life is no more than play and vanity. But if you believe and lead a righteous life, He will reward you, without asking you for any money. | ||||
55 | [48:11] Line:4594 |
| ||
[YA]: The desert Arabs who lagged behind will say to thee: "We were engaged in (looking after) our flocks and herds, and our families: do thou then ask forgiveness for us." They say with their tongues what is not in their hearts. Say: "Who then has any power at all (to intervene) on your behalf with Allah, if His Will is to give you some loss or to give you some profit? But Allah is well acquainted with all that ye do. [RK]:The sedentary Arabs who stay behind will say, "We have been preoccupied with our money and our families, so ask forgiveness for us!" They utter with their tongues what is not in their hearts. Say, "Who can protect you from GOD, if He willed any adversity for you, or if He willed any blessing for you?" GOD is fully Cognizant of everything you do. | ||||
56 | [49:15] Line:4627 |
| ||
[YA]: Only those are Believers who have believed in Allah and His Messenger, and have never since doubted, but have striven with their belongings and their persons in the Cause of Allah: Such are the sincere ones. [RK]:Mu'mens (believers) are those who believe in GOD and His messenger, then attain the status of having no doubt whatsoever, and strive with their money and their lives in the cause of GOD. These are the truthful ones. | ||||
57 | [51:19] Line:4694 |
| ||
[YA]: And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking). [RK]:A portion of their money was set aside for the beggar and the needy. | ||||
58 | [57:20] Line:5095 |
| ||
[YA]: Know ye (all), that the life of this world is but play and amusement, pomp and mutual boasting and multiplying, (in rivalry) among yourselves, riches and children. Here is a similitude: How rain and the growth which it brings forth, delight (the hearts of) the tillers; soon it withers; thou wilt see it grow yellow; then it becomes dry and crumbles away. But in the Hereafter is a Penalty severe (for the devotees of wrong). And Forgiveness from Allah and (His) Good Pleasure (for the devotees of Allah). And what is the life of this world, but goods and chattels of deception? [RK]:Know that this worldly life is no more than play and games, and boasting among you, and hoarding of money and children. It is like abundant rain that produces plants and pleases the disbelievers. But then the plants turn into useless hay, and are blown away by the wind. In the Hereafter there is either severe retribution, or forgiveness from GOD and approval. This worldly life is no more than a temporary illusion. | ||||
59 | [58:17] Line:5121 |
| ||
[YA]: Of no profit whatever to them, against Allah, will be their riches nor their sons: they will be Companions of the Fire, to dwell therein (for aye)! [RK]:Neither their money, nor their children will help them against GOD. They have incurred the hellfire, wherein they abide forever. | ||||
60 | [59:8] Line:5134 |
| ||
[YA]: (Some part is due) to the indigent Muhajirs, those who were expelled from their homes and their property, while seeking Grace from Allah and (His) Good Pleasure, and aiding Allah and His Messenger: such are indeed the sincere ones:- [RK]:(You shall give) to the needy who immigrated. They were evicted from their homes and deprived of their properties, because they sought GOD's grace and pleasure, and because they supported GOD and His messenger. They are the truthful. | ||||
61 | [61:11] Line:5174 |
| ||
[YA]: That ye believe in Allah and His Messenger, and that ye strive (your utmost) in the Cause of Allah, with your property and your persons: That will be best for you, if ye but knew! [RK]:Believe in GOD and His messenger and strive in the cause of GOD with your money and your lives. This is the best deal for you, if you only knew. | ||||
62 | [63:9] Line:5197 |
| ||
[YA]: O ye who believe! Let not your riches or your children divert you from the remembrance of Allah. If any act thus, the loss is their own. [RK]:O you who believe, do not be distracted by your money and your children from remembering GOD. Those who do this are the losers. | ||||
63 | [64:15] Line:5214 |
| ||
[YA]: Your riches and your children may be but a trial: but in the Presence of Allah, is the highest, Reward. [RK]:Your money and children are a test, and GOD possesses a great recompense. | ||||
64 | [70:24] Line:5399 |
| ||
[YA]: And those in whose wealth is a recognised right. [RK]:Part of their money is set aside. | ||||
65 | [71:12] Line:5431 |
| ||
[YA]: "'Give you increase in wealth and sons; and bestow on you gardens and bestow on you rivers (of flowing water). [RK]:" `And provide you with money and children, and orchards, and streams.' " | ||||
66 | [89:20] Line:6013 |
| ||
[YA]: And ye love wealth with inordinate love! [RK]:And loving the money too much. | ||||