|
Home | Browse Chapters | Browse Roots |
---|
Page 3 of 3 | ||||
---|---|---|---|---|
No. | Ref. | Text | ||
101 | [35:39] Line:3699 |
| ||
[YA]: He it is That has made you inheritors in the earth: if, then, any do reject (Allah), their rejection (works) against themselves: their rejection but adds to the odium for the Unbelievers in the sight of their Lord: their rejection but adds to (their own) undoing. [RK]:He is the One who made you inheritors of the earth. Subsequently, whoever chooses to disbelieve does so to his own detriment. The disbelief of the disbelievers only augments their Lord's abhorrence towards them. The disbelief of the disbelievers plunges them deeper into loss. | ||||
102 | [36:9] Line:3714 |
| ||
[YA]: And We have put a bar in front of them and a bar behind them, and further, We have covered them up; so that they cannot see. [RK]:And we place a barrier in front of them, and a barrier behind them, and thus, we veil them; they cannot see. | ||||
103 | [36:45] Line:3750 |
| ||
[YA]: When they are told, "Fear ye that which is before you and that which will be after you, in order that ye may receive Mercy," (they turn back). [RK]:Yet, when they are told, "Learn from your past, to work righteousness for your future, that you may attain mercy," | ||||
104 | [38:26] Line:3996 |
| ||
[YA]: O David! We did indeed make thee a vicegerent on earth: so judge thou between men in truth (and justice): Nor follow thou the lusts (of thy heart), for they will mislead thee from the Path of Allah: for those who wander astray from the Path of Allah, is a Penalty Grievous, for that they forget the Day of Account. [RK]:O David, we have made you a ruler on earth. Therefore, you shall judge among the people equitably, and do not follow your personal opinion, lest it diverts you from the way of GOD. Surely, those who stray off the way of GOD incur severe retribution for forgetting the Day of Reckoning. | ||||
105 | [39:3] Line:4061 |
| ||
[YA]: Is it not to Allah that sincere devotion is due? But those who take for protectors other than Allah (say): "We only serve them in order that they may bring us nearer to Allah." Truly Allah will judge between them in that wherein they differ. But Allah guides not such as are false and ungrateful. [RK]:Absolutely, the religion shall be devoted to GOD alone. Those who set up idols beside Him say, "We idolize them only to bring us closer to GOD; for they are in a better position!" GOD will judge them regarding their disputes. GOD does not guide such liars, disbelievers. | ||||
106 | [39:20] Line:4078 |
| ||
[YA]: But it is for those who fear their Lord. That lofty mansions, one above another, have been built: beneath them flow rivers (of delight): (such is) the Promise of Allah: never doth Allah fail in (His) promise. [RK]:As for those who reverence their Lord, they will have mansions upon mansions constructed for them, with flowing streams. This is GOD's promise, and GOD never breaks His promise. | ||||
107 | [39:21] Line:4079 |
| ||
[YA]: Seest thou not that Allah sends down rain from the sky, and leads it through springs in the earth? Then He causes to grow, therewith, produce of various colours: then it withers; thou wilt see it grow yellow; then He makes it dry up and crumble away. Truly, in this, is a Message of remembrance to men of understanding. [RK]:Do you not see that GOD sends down from the sky water, then places it into underground wells, then produces with it plants of various colors, then they grow until they turn yellow, then He turns them into hay? This should be a reminder for those who possess intelligence. | ||||
108 | [39:46] Line:4104 |
| ||
[YA]: Say: "O Allah! Creator of the heavens and the earth! Knower of all that is hidden and open! it is Thou that wilt judge between Thy Servants in those matters about which they have differed." [RK]:Proclaim: "Our god, Initiator of the heavens and the earth, Knower of all secrets and declarations, You are the only One who judges among Your servants regarding their disputes." | ||||
109 | [41:14] Line:4232 |
| ||
[YA]: Behold, the messengers came to them, from before them and behind them, (preaching): "Serve none but Allah." They said, "If our Lord had so pleased, He would certainly have sent down angels (to preach). Now we reject your mission (altogether)." [RK]:Their messengers went to them, as well as before them and after them, saying, "You shall not worship except GOD." They said, "Had our Lord willed, He could have sent angels. We are disbelievers in what you say." | ||||
110 | [41:25] Line:4243 |
| ||
[YA]: And We have destined for them intimate companions (of like nature), who made alluring to them what was before them and behind them; and the sentence among the previous generations of Jinns and men, who have passed away, is proved against them; for they are utterly lost. [RK]:We assign to them companions who adorn everything they do in their eyes. Thus, they end up incurring the same fate as the previous communities of jinns and humans, who were also losers. | ||||
111 | [41:42] Line:4260 |
| ||
[YA]: No falsehood can approach it from before or behind it: It is sent down by One Full of Wisdom, Worthy of all Praise. [RK]:No falsehood could enter it, in the past or in the future; a revelation from a Most Wise, Praiseworthy. | ||||
112 | [41:45] Line:4263 |
| ||
[YA]: We certainly gave Moses the Book aforetime: but disputes arose therein. Had it not been for a Word that went forth before from thy Lord, (their differences) would have been settled between them: but they remained in suspicious disquieting doubt thereon. [RK]:We have given Moses the scripture and it was also disputed. If it were not for your Lord's predetermined decision, they would have been judged immediately. Indeed, they harbor too many doubts. | ||||
113 | [42:10] Line:4282 |
| ||
[YA]: Whatever it be wherein ye differ, the decision thereof is with Allah: such is Allah my Lord: In Him I trust, and to Him I turn. [RK]:If you dispute any part of this message, the judgment for doing this rests with GOD. Such is GOD my Lord. In Him I trust, and to Him I submit. | ||||
114 | [43:60] Line:4385 |
| ||
[YA]: And if it were Our Will, We could make angels from amongst you, succeeding each other on the earth. [RK]:If we willed, we could have made you angels who colonize and reproduce on earth. | ||||
115 | [43:63] Line:4388 |
| ||
[YA]: When Jesus came with Clear Signs, he said: "Now have I come to you with Wisdom, and in order to make clear to you some of the (points) on which ye dispute: therefore fear Allah and obey me. [RK]:When Jesus went with the proofs, he said, "I bring to you wisdom, and to clarify some of the matters in which you dispute. You shall reverence GOD and obey me. | ||||
116 | [43:65] Line:4390 |
| ||
[YA]: But sects from among themselves fell into disagreement: then woe to the wrong-doers, from the Penalty of a Grievous Day! [RK]:The opponents disputed among themselves. Woe to those who transgress from the retribution of a painful day. | ||||
117 | [45:5] Line:4478 |
| ||
[YA]: And in the alternation of Night and Day, and the fact that Allah sends down Sustenance from the sky, and revives therewith the earth after its death, and in the change of the winds,- are Signs for those that are wise. [RK]:Also, the alternation of the night and the day, and the provisions that GOD sends down from the sky to revive dead lands, and the manipulation of the winds; all these are proofs for people who understand. | ||||
118 | [45:17] Line:4490 |
| ||
[YA]: And We granted them Clear Signs in affairs (of Religion): it was only after knowledge had been granted to them that they fell into schisms, through insolent envy among themselves. Verily thy Lord will judge between them on the Day of Judgment as to those matters in which they set up differences. [RK]:We have given them herein clear commandments. Ironically, they did not dispute this until the knowledge had come to them. This is due to jealousy on their part. Surely, your Lord will judge them on the Day of Resurrection regarding everything they have disputed. | ||||
119 | [45:17] Line:4490 |
| ||
[YA]: And We granted them Clear Signs in affairs (of Religion): it was only after knowledge had been granted to them that they fell into schisms, through insolent envy among themselves. Verily thy Lord will judge between them on the Day of Judgment as to those matters in which they set up differences. [RK]:We have given them herein clear commandments. Ironically, they did not dispute this until the knowledge had come to them. This is due to jealousy on their part. Surely, your Lord will judge them on the Day of Resurrection regarding everything they have disputed. | ||||
120 | [46:21] Line:4531 |
| ||
[YA]: Mention (Hud) one of 'Ad's (own) brethren: Behold, he warned his people about the winding Sand-tracts: but there have been warners before him and after him: "Worship ye none other than Allah: Truly I fear for you the Penalty of a Mighty Day." [RK]:Recall that the brother of `Aad warned his people at the dunes - numerous warnings were also delivered before him and after him: "You shall not worship except GOD. I fear for you the retribution of a great day." | ||||
121 | [48:11] Line:4594 |
| ||
[YA]: The desert Arabs who lagged behind will say to thee: "We were engaged in (looking after) our flocks and herds, and our families: do thou then ask forgiveness for us." They say with their tongues what is not in their hearts. Say: "Who then has any power at all (to intervene) on your behalf with Allah, if His Will is to give you some loss or to give you some profit? But Allah is well acquainted with all that ye do. [RK]:The sedentary Arabs who stay behind will say, "We have been preoccupied with our money and our families, so ask forgiveness for us!" They utter with their tongues what is not in their hearts. Say, "Who can protect you from GOD, if He willed any adversity for you, or if He willed any blessing for you?" GOD is fully Cognizant of everything you do. | ||||
122 | [48:15] Line:4598 |
| ||
[YA]: Those who lagged behind (will say), when ye (are free to) march and take booty (in war): "Permit us to follow you." They wish to change Allah's decree: Say: "Not thus will ye follow us: Allah has already declared (this) beforehand": then they will say, "But ye are jealous of us." Nay, but little do they understand (such things). [RK]:The sedentary who stay behind will say, when you are expected to collect spoils of war, "Let us follow you to share in this!" They thus wish to alter GOD's words. Say, "You will not follow us. This is GOD's decision." They will then say, "You must be envious of us (for staying behind)." Indeed, they rarely understood anything. | ||||
123 | [48:16] Line:4599 |
| ||
[YA]: Say to the desert Arabs who lagged behind: "Ye shall be summoned (to fight) against a people given to vehement war: then shall ye fight, or they shall submit. Then if ye show obedience, Allah will grant you a goodly reward, but if ye turn back as ye did before, He will punish you with a grievous Penalty." [RK]:Say to the sedentary Arabs who stay behind, "You will be invited to face powerful people and to fight them, unless they submit. If you obey, GOD will reward you with a generous recompense. But if you turn away again, as you did in the past, He will requite you with a painful retribution." | ||||
124 | [51:8] Line:4683 |
| ||
[YA]: Truly ye are in a doctrine discordant, [RK]:You continue to dispute the truth. | ||||
125 | [57:7] Line:5082 |
| ||
[YA]: Believe in Allah and His messenger, and spend (in charity) out of the (substance) whereof He has made you heirs. For, those of you who believe and spend (in charity),- for them is a great Reward. [RK]:Believe in GOD and His messenger, and give from what He has bestowed upon you. Those among you who believe and give (to charity) have deserved a great recompense. | ||||
126 | [72:27] Line:5474 |
| ||
[YA]: "Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him, [RK]:Only to a messenger that He chooses, does He reveal from the past and the future, specific news. | ||||
127 | [78:3] Line:5675 |
| ||
[YA]: About which they cannot agree. [RK]:That is disputed by them. | ||||