Home | Browse Chapters | Browse Roots |
---|
Page 2 of 4 | ||||
---|---|---|---|---|
No. | Ref. | Text | ||
51 | [10:27] Line:1391 |
| ||
[YA]: But those who have earned evil will have a reward of like evil: ignominy will cover their (faces): No defender will they have from (the wrath of) Allah: Their faces will be covered, as it were, with pieces from the depth of the darkness of night: they are companions of the Fire: they will abide therein (for aye)! [RK]:As for those who earned sins, their requital is equivalent to their sin. Humiliation is their lot, and no one beside GOD can protect them. Their faces will seem overwhelmed by masses of dark night. They will be the dwellers of Hell; they abide therein forever. | ||||
52 | [10:38] Line:1402 |
| ||
[YA]: Or do they say, "He forged it"? say: "Bring then a Sura like unto it, and call (to your aid) anyone you can besides Allah, if it be ye speak the truth!" [RK]:If they say, "He fabricated it," say, "Then produce one sura like these, and invite whomever you wish, other than GOD, if you are truthful." | ||||
53 | [10:102] Line:1466 |
| ||
[YA]: Do they then expect (any thing) but (what happened in) the days of the men who passed away before them? Say: "Wait ye then: for I, too, will wait with you." [RK]:Can they expect other than the fate of their counterparts in the past? Say, "Just wait, and, along with you, I am also waiting." | ||||
54 | [11:13] Line:1486 |
| ||
[YA]: Or they may say, "He forged it," Say, "Bring ye then ten suras forged, like unto it, and call (to your aid) whomsoever ye can, other than Allah!- If ye speak the truth! [RK]:If they say, "He fabricated (the Quran)," tell them, "Then produce ten suras like these, fabricated, and invite whomever you can, other than GOD, if you are truthful." | ||||
55 | [11:24] Line:1497 |
| ||
[YA]: These two kinds (of men) may be compared to the blind and deaf, and those who can see and hear well. Are they equal when compared? Will ye not then take heed? [RK]:The example of these two groups is like the blind and deaf, compared to the seer and hearer. Are they equal? Would you not take heed? | ||||
56 | [11:24] Line:1497 |
| ||
[YA]: These two kinds (of men) may be compared to the blind and deaf, and those who can see and hear well. Are they equal when compared? Will ye not then take heed? [RK]:The example of these two groups is like the blind and deaf, compared to the seer and hearer. Are they equal? Would you not take heed? | ||||
57 | [11:27] Line:1500 |
| ||
[YA]: But the chiefs of the Unbelievers among his people said: "We see (in) thee nothing but a man like ourselves: Nor do we see that any follow thee but the meanest among us, in judgment immature: Nor do we see in you (all) any merit above us: in fact we thing ye are liars!" [RK]:The leaders who disbelieved among his people said, "We see that you are no more than a human being like us, and we see that the first people to follow you are the worst among us. We see that you do not possess any advantage over us. Indeed, we think you are liars." | ||||
58 | [11:89] Line:1562 |
| ||
[YA]: "And O my people! let not my dissent (from you) cause you to sin, lest ye suffer a fate similar to that of the people of Noah or of Hud or of Salih, nor are the people of Lut far off from you! [RK]:"And, O my people, do not be provoked by your opposition to me into incurring the same disasters as the people of Noah, or the people of Hood, or the people of Saaleh; and the people of Lot are not too far from you. | ||||
59 | [13:6] Line:1713 |
| ||
[YA]: They ask thee to hasten on the evil in preference to the good: Yet have come to pass, before them, (many) exemplary punishments! But verily thy Lord is full of forgiveness for mankind for their wrong-doing, and verily thy Lord is (also) strict in punishment. [RK]:They challenge you to bring doom upon them, rather than turning righteous! Sufficient precedents have been set for them in the past. Indeed, your Lord is full of forgiveness towards the people, in spite of their transgressions, and your Lord is also strict in enforcing retribution. | ||||
60 | [13:17] Line:1724 |
| ||
[YA]: He sends down water from the skies, and the channels flow, each according to its measure: But the torrent bears away to foam that mounts up to the surface. Even so, from that (ore) which they heat in the fire, to make ornaments or utensils therewith, there is a scum likewise. Thus doth Allah (by parables) show forth Truth and Vanity. For the scum disappears like forth cast out; while that which is for the good of mankind remains on the earth. Thus doth Allah set forth parables. [RK]:He sends down water from the sky, causing the valleys to overflow, then the rapids produce abundant foam. Similarly, when they use fire to refine metals for their jewelry or equipment, foam is produced. GOD thus cites analogies for the truth and falsehood. As for the foam, it goes to waste, while that which benefits the people stays close to the ground. GOD thus cites the analogies. | ||||
61 | [13:17] Line:1724 |
| ||
[YA]: He sends down water from the skies, and the channels flow, each according to its measure: But the torrent bears away to foam that mounts up to the surface. Even so, from that (ore) which they heat in the fire, to make ornaments or utensils therewith, there is a scum likewise. Thus doth Allah (by parables) show forth Truth and Vanity. For the scum disappears like forth cast out; while that which is for the good of mankind remains on the earth. Thus doth Allah set forth parables. [RK]:He sends down water from the sky, causing the valleys to overflow, then the rapids produce abundant foam. Similarly, when they use fire to refine metals for their jewelry or equipment, foam is produced. GOD thus cites analogies for the truth and falsehood. As for the foam, it goes to waste, while that which benefits the people stays close to the ground. GOD thus cites the analogies. | ||||
62 | [13:18] Line:1725 |
| ||
[YA]: For those who respond to their Lord, are (all) good things. But those who respond not to Him,- Even if they had all that is in the heavens and on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom. For them will the reckoning be terrible: their abode will be Hell,- what a bed of misery! [RK]:Those who respond to their Lord deserve the good rewards. As for those who failed to respond to Him, if they possessed everything on earth - even twice as much - they would readily give it up as ransom. They have incurred the worst reckoning, and their final abode is Hell; what a miserable destiny. | ||||
63 | [13:35] Line:1742 |
| ||
[YA]: The parable of the Garden which the righteous are promised!- beneath it flow rivers: perpetual is the enjoyment thereof and the shade therein: such is the end of the Righteous; and the end of Unbelievers in the Fire. [RK]:The allegory of Heaven, which is promised for the righteous, is flowing streams, inexhaustible provisions, and cool shade. Such is the destiny for those who observe righteousness, while the destiny for the disbelievers is Hell. | ||||
64 | [14:10] Line:1760 |
| ||
[YA]: Their messengers said: "Is there a doubt about Allah, The Creator of the heavens and the earth? It is He Who invites you, in order that He may forgive you your sins and give you respite for a term appointed!" They said: "Ah! ye are no more than human, like ourselves! Ye wish to turn us away from the (gods) our fathers used to worship: then bring us some clear authority." [RK]:Their messengers said, "Do you have doubts about GOD; the Initiator of the heavens and the earth? He invites you only to forgive your sins, and to give you another chance to redeem yourselves." They said, "You are no more than humans like us, who want to repel us from the way our parents used to worship. Show us some profound authority." | ||||
65 | [14:11] Line:1761 |
| ||
[YA]: Their messengers said to them: "True, we are human like yourselves, but Allah doth grant His grace to such of his servants as He pleases. It is not for us to bring you an authority except as Allah permits. And on Allah let all men of faith put their trust. [RK]:Their messengers said to them, "We are no more than humans like you, but GOD blesses whomever He chooses from among His servants. We could not possibly show you any kind of authorization, except in accordance with GOD's will. In GOD the believers shall trust. | ||||
66 | [14:18] Line:1768 |
| ||
[YA]: The parable of those who reject their Lord is that their works are as ashes, on which the wind blows furiously on a tempestuous day: No power have they over aught that they have earned: that is the straying far, far (from the goal). [RK]:The allegory of those who disbelieve in their Lord: their works are like ashes in a violent wind, on a stormy day. They gain nothing from whatever they earn; such is the farthest straying. | ||||
67 | [14:24] Line:1774 |
| ||
[YA]: Seest thou not how Allah sets forth a parable? - A goodly word like a goodly tree, whose root is firmly fixed, and its branches (reach) to the heavens,- of its Lord. So Allah sets forth parables for men, in order that they may receive admonition. [RK]:Do you not see that GOD has cited the example of the good word as a good tree whose root is firmly fixed, and its branches are high in the sky? | ||||
68 | [14:25] Line:1775 |
| ||
[YA]: It brings forth its fruit at all times, by the leave of its Lord. So Allah sets forth parables for men, in order that they may receive admonition. [RK]:It produces its crop every season, as designed by its Lord. GOD thus cites the examples for the people, that they may take heed. | ||||
69 | [14:26] Line:1776 |
| ||
[YA]: And the parable of an evil Word is that of an evil tree: It is torn up by the root from the surface of the earth: it has no stability. [RK]:And the example of the bad word is that of a bad tree chopped at the soil level; it has no roots to keep it standing. | ||||
70 | [14:45] Line:1795 |
| ||
[YA]: "And ye dwelt in the dwellings of men who wronged their own souls; ye were clearly shown how We dealt with them; and We put forth (many) parables in your behoof!" [RK]:You dwelled in the homes of those before you, who wronged their souls, and you have seen clearly what we did to them. We have set many precedents for you. | ||||
71 | [16:60] Line:1961 |
| ||
[YA]: To those who believe not in the Hereafter, applies the similitude of evil: to Allah applies the highest similitude: for He is the Exalted in Power, full of Wisdom. [RK]:Those who do not believe in the Hereafter set the worst examples, while to GOD belongs the most sublime examples. He is the Almighty, the Most Wise. | ||||
72 | [16:60] Line:1961 |
| ||
[YA]: To those who believe not in the Hereafter, applies the similitude of evil: to Allah applies the highest similitude: for He is the Exalted in Power, full of Wisdom. [RK]:Those who do not believe in the Hereafter set the worst examples, while to GOD belongs the most sublime examples. He is the Almighty, the Most Wise. | ||||
73 | [16:74] Line:1975 |
| ||
[YA]: Invent not similitudes for Allah: for Allah knoweth, and ye know not. [RK]:Therefore, do not cite the examples for GOD; GOD knows while you do not know. | ||||
74 | [16:75] Line:1976 |
| ||
[YA]: Allah sets forth the Parable (of two men: one) a slave under the dominion of another; He has no power of any sort; and (the other) a man on whom We have bestowed goodly favours from Ourselves, and he spends thereof (freely), privately and publicly: are the two equal? (By no means;) praise be to Allah. But most of them understand not. [RK]:GOD cites the example of a slave who is owned, and is totally powerless, compared to one whom we blessed with good provisions, from which he gives to charity secretly and publicly. Are they equal? Praise be to GOD, most of them do not know. | ||||
75 | [16:76] Line:1977 |
| ||
[YA]: Allah sets forth (another) Parable of two men: one of them dumb, with no power of any sort; a wearisome burden is he to his master; whichever way be directs him, he brings no good: is such a man equal with one who commands Justice, and is on a Straight Way? [RK]:And GOD cites the example of two men: one is dumb, lacks the ability to do anything, is totally dependent on his master - whichever way he directs him, he cannot produce anything good. Is he equal to one who rules with justice, and is guided in the right path? | ||||
76 | [16:112] Line:2013 |
| ||
[YA]: Allah sets forth a Parable: a city enjoying security and quiet, abundantly supplied with sustenance from every place: Yet was it ungrateful for the favours of Allah: so Allah made it taste of hunger and terror (in extremes) (closing in on it) like a garment (from every side), because of the (evil) which (its people) wrought. [RK]:GOD cites the example of a community that used to be secure and prosperous, with provisions coming to it from everywhere. But then, it turned unappreciative of GOD's blessings. Consequently, GOD caused them to taste the hardships of starvation and insecurity. Such is the requital for what they did. | ||||
77 | [16:126] Line:2027 |
| ||
[YA]: And if ye do catch them out, catch them out no worse than they catch you out: But if ye show patience, that is indeed the best (course) for those who are patient. [RK]:And if you punish, you shall inflict an equivalent punishment. But if you resort to patience (instead of revenge), it would be better for the patient ones. | ||||
78 | [17:48] Line:2077 |
| ||
[YA]: See what similes they strike for thee: but they have gone astray, and never can they find a way. [RK]:Note how they describe you, and how this causes them to stray off the path. | ||||
79 | [17:88] Line:2117 |
| ||
[YA]: Say: "If the whole of mankind and Jinns were to gather together to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like thereof, even if they backed up each other with help and support. [RK]:Say, "If all the humans and all the jinns banded together in order to produce a Quran like this, they could never produce anything like it, no matter how much assistance they lent one another." | ||||
80 | [17:88] Line:2117 |
| ||
[YA]: Say: "If the whole of mankind and Jinns were to gather together to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like thereof, even if they backed up each other with help and support. [RK]:Say, "If all the humans and all the jinns banded together in order to produce a Quran like this, they could never produce anything like it, no matter how much assistance they lent one another." | ||||
81 | [17:89] Line:2118 |
| ||
[YA]: And We have explained to man, in this Qur'an, every kind of similitude: yet the greater part of men refuse (to receive it) except with ingratitude! [RK]:We have cited for the people in this Quran all kinds of examples, but most people insist upon disbelieving. | ||||
82 | [17:99] Line:2128 |
| ||
[YA]: See they not that Allah, Who created the heavens and the earth, has power to create the like of them (anew)? Only He has decreed a term appointed, of which there is no doubt. But the unjust refuse (to receive it) except with ingratitude. [RK]:Could they not see that the GOD who created the heavens and the earth is able to create the same creations? (That) He has predetermined for them an irrevocable life span? Yet, the disbelievers insist upon disbelieving. | ||||
83 | [18:32] Line:2172 |
| ||
[YA]: Set forth to them the parable of two men: for one of them We provided two gardens of grape-vines and surrounded them with date palms; in between the two We placed corn-fields. [RK]:Cite for them the example of two men: we gave one of them two gardens of grapes, surrounded by date palms, and placed other crops between them. | ||||
84 | [18:45] Line:2185 |
| ||
[YA]: Set forth to them the similitude of the life of this world: It is like the rain which we send down from the skies: the earth's vegetation absorbs it, but soon it becomes dry stubble, which the winds do scatter: it is (only) Allah who prevails over all things. [RK]:Cite for them the example of this life as water that we send down from the sky to produce plants of the earth, then they turn into hay that is blown away by the wind. GOD is able to do all things. | ||||
85 | [18:54] Line:2194 |
| ||
[YA]: We have explained in detail in this Qur'an, for the benefit of mankind, every kind of similitude: but man is, in most things, contentious. [RK]:We have cited in this Quran every kind of example, but the human being is the most argumentative creature. | ||||
86 | [18:109] Line:2249 |
| ||
[YA]: Say: "If the ocean were ink (wherewith to write out) the words of my Lord, sooner would the ocean be exhausted than would the words of my Lord, even if we added another ocean like it, for its aid." [RK]:Say, "If the ocean were ink for the words of my Lord, the ocean would run out, before the words of my Lord run out, even if we double the ink supply." | ||||
87 | [18:110] Line:2250 |
| ||
[YA]: Say: "I am but a man like yourselves, (but) the inspiration has come to me, that your Allah is one Allah: whoever expects to meet his Lord, let him work righteousness, and, in the worship of his Lord, admit no one as partner. [RK]:Say, "I am no more than a human like you, being inspired that your god is one god. Those who hope to meet their Lord shall work righteousness, and never worship any other god beside his Lord." | ||||
88 | [19:17] Line:2267 |
| ||
[YA]: She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent her our angel, and he appeared before her as a man in all respects. [RK]:While a barrier separated her from them, we sent to her our Spirit. He went to her in the form of a human being. | ||||
89 | [20:58] Line:2406 |
| ||
[YA]: "But we can surely produce magic to match thine! So make a tryst between us and thee, which we shall not fail to keep - neither we nor thou - in a place where both shall have even chances." [RK]:"We will surely show you similar magic. Therefore, set an appointment that neither we, nor you will violate; in a neutral place." | ||||
90 | [20:63] Line:2411 |
| ||
[YA]: They said: "These two are certainly (expert) magicians: their object is to drive you out from your land with their magic, and to do away with your most cherished institutions. [RK]:They said, "These two are no more than magicians who wish to take you out of your land with their magic, and to destroy your ideal way of life. | ||||
91 | [20:104] Line:2452 |
| ||
[YA]: We know best what they will say, when their leader most eminent in conduct will say: "Ye tarried not longer than a day!" [RK]:We are fully aware of their utterances. The most accurate among them will say, "You stayed no more than a day." | ||||
92 | [21:3] Line:2486 |
| ||
[YA]: Their hearts toying as with trifles. The wrong-doers conceal their private counsels, (saying), "Is this (one) more than a man like yourselves? Will ye go to witchcraft with your eyes open?" [RK]:Their minds are heedless. And the transgressors confer secretly: "Is he not just a human being like you? Would you accept the magic that is presented to you?" | ||||
93 | [21:52] Line:2535 |
| ||
[YA]: Behold! he said to his father and his people, "What are these images, to which ye are (so assiduously) devoted?" [RK]:He said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoting yourselves?" | ||||
94 | [21:84] Line:2567 |
| ||
[YA]: So We listened to him: We removed the distress that was on him, and We restored his people to him, and doubled their number,- as a Grace from Ourselves, and a thing for commemoration, for all who serve Us. [RK]:We responded to him, relieved his adversity, and restored his family for him, even twice as much. That was a mercy from us, and a reminder for the worshipers. | ||||
95 | [22:60] Line:2655 |
| ||
[YA]: That (is so). And if one has retaliated to no greater extent than the injury he received, and is again set upon inordinately, Allah will help him: for Allah is One that blots out (sins) and forgives (again and again). [RK]:It is decreed that if one avenges an injustice that was inflicted upon him, equitably, then he is persecuted because of this, GOD will surely support him. GOD is Pardoner, Forgiving. | ||||
96 | [22:73] Line:2668 |
| ||
[YA]: O men! Here is a parable set forth! listen to it! Those on whom, besides Allah, ye call, cannot create (even) a fly, if they all met together for the purpose! and if the fly should snatch away anything from them, they would have no power to release it from the fly. Feeble are those who petition and those whom they petition! [RK]:O people, here is a parable that you must ponder carefully: the idols you set up beside GOD can never create a fly, even if they banded together to do so. Furthermore, if the fly steals anything from them, they cannot recover it; weak is the pursuer and the pursued. | ||||
97 | [23:24] Line:2697 |
| ||
[YA]: The chiefs of the Unbelievers among his people said: "He is no more than a man like yourselves: his wish is to assert his superiority over you: if Allah had wished (to send messengers), He could have sent down angels; never did we hear such a thing (as he says), among our ancestors of old." [RK]:The leaders who disbelieved among his people said, "This is no more than a human like you, who wants to gain prominence among you. Had GOD willed, He could have sent down angels. We never heard of anything like this from our ancestors. | ||||
98 | [23:33] Line:2706 |
| ||
[YA]: And the chiefs of his people, who disbelieved and denied the Meeting in the Hereafter, and on whom We had bestowed the good things of this life, said: "He is no more than a man like yourselves: he eats of that of which ye eat, and drinks of what ye drink. [RK]:The leaders among his people who disbelieved and rejected the idea of the Hereafter - although we provided for them generously in this life - said, "This is no more than a human being like you. He eats from what you eat, and drinks as you drink. | ||||
99 | [23:34] Line:2707 |
| ||
[YA]: "If ye obey a man like yourselves, behold, it is certain ye will be lost. [RK]:"If you obey a human being like you, then you are really losers. | ||||
100 | [23:47] Line:2720 |
| ||
[YA]: They said: "Shall we believe in two men like ourselves? And their people are subject to us!" [RK]:They said, "Shall we believe for two men whose people are our slaves?" | ||||