Home | Browse Chapters | Browse Roots |
---|
Page 3 of 7 | ||||
---|---|---|---|---|
No. | Ref. | Text | ||
101 | [15:16] Line:1818 |
| ||
[YA]: It is We Who have set out the zodiacal signs in the heavens, and made them fair-seeming to (all) beholders; [RK]:We placed galaxies in the sky, and adorned it for the beholders. | ||||
102 | [15:20] Line:1822 |
| ||
[YA]: And We have provided therein means of subsistence,- for you and for those for whose sustenance ye are not responsible. [RK]:We made it habitable for you, and for creatures you do not provide for. | ||||
103 | [15:74] Line:1876 |
| ||
[YA]: And We turned (the cities) upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay. [RK]:We turned it upside down, and showered them with devastating rocks. | ||||
104 | [15:91] Line:1893 |
| ||
[YA]: (So also on such) as have made Qur'an into shreds (as they please). [RK]:They accept the Quran only partially. | ||||
105 | [15:96] Line:1898 |
| ||
[YA]: Those who adopt, with Allah, another god: but soon will they come to know. [RK]:who set up another god beside GOD. They will surely find out. | ||||
106 | [16:56] Line:1957 |
| ||
[YA]: And they (even) assign, to things they do not know, a portion out of that which We have bestowed for their sustenance! By Allah, ye shall certainly be called to account for your false inventions. [RK]:They designate for the idols they set up out of ignorance, a share of the provisions we bestow upon them. By GOD, you will be held accountable for your innovations. | ||||
107 | [16:57] Line:1958 |
| ||
[YA]: And they assign daughters for Allah! - Glory be to Him! - and for themselves (sons,- the issue) they desire! [RK]:They even assign daughters to GOD, be He glorified, while they prefer for themselves what they like. | ||||
108 | [16:62] Line:1963 |
| ||
[YA]: They attribute to Allah what they hate (for themselves), and their tongues assert the falsehood that all good things are for themselves: without doubt for them is the Fire, and they will be the first to be hastened on into it! [RK]:They ascribe to GOD what they dislike for themselves, then utter the lie with their own tongues that they are righteous! Without any doubt, they have incurred Hell, for they have rebelled. | ||||
109 | [16:72] Line:1973 |
| ||
[YA]: And Allah has made for you mates (and companions) of your own nature, and made for you, out of them, sons and daughters and grandchildren, and provided for you sustenance of the best: will they then believe in vain things, and be ungrateful for Allah's favours?- [RK]:And GOD made for you spouses from among yourselves, and produced for you from your spouses children and grandchildren, and provided you with good provisions. Should they believe in falsehood, and turn unappreciative of GOD's blessings? | ||||
110 | [16:72] Line:1973 |
| ||
[YA]: And Allah has made for you mates (and companions) of your own nature, and made for you, out of them, sons and daughters and grandchildren, and provided for you sustenance of the best: will they then believe in vain things, and be ungrateful for Allah's favours?- [RK]:And GOD made for you spouses from among yourselves, and produced for you from your spouses children and grandchildren, and provided you with good provisions. Should they believe in falsehood, and turn unappreciative of GOD's blessings? | ||||
111 | [16:78] Line:1979 |
| ||
[YA]: It is He Who brought you forth from the wombs of your mothers when ye knew nothing; and He gave you hearing and sight and intelligence and affections: that ye may give thanks (to Allah). [RK]:GOD brought you out of your mothers' bellies knowing nothing, and He gave you the hearing, the eyesight, and the brains, that you may be appreciative. | ||||
112 | [16:80] Line:1981 |
| ||
[YA]: It is Allah Who made your habitations homes of rest and quiet for you; and made for you, out of the skins of animals, (tents for) dwellings, which ye find so light (and handy) when ye travel and when ye stop (in your travels); and out of their wool, and their soft fibres (between wool and hair), and their hair, rich stuff and articles of convenience (to serve you) for a time. [RK]:And GOD provided for you stationary homes where you can live. And He provided for you portable homes made of the hides of livestock, so you can use them when you travel, and when you settle down. And from their wools, furs, and hair, you make furnishings and luxuries for awhile. | ||||
113 | [16:80] Line:1981 |
| ||
[YA]: It is Allah Who made your habitations homes of rest and quiet for you; and made for you, out of the skins of animals, (tents for) dwellings, which ye find so light (and handy) when ye travel and when ye stop (in your travels); and out of their wool, and their soft fibres (between wool and hair), and their hair, rich stuff and articles of convenience (to serve you) for a time. [RK]:And GOD provided for you stationary homes where you can live. And He provided for you portable homes made of the hides of livestock, so you can use them when you travel, and when you settle down. And from their wools, furs, and hair, you make furnishings and luxuries for awhile. | ||||
114 | [16:81] Line:1982 |
| ||
[YA]: It is Allah Who made out of the things He created, some things to give you shade; of the hills He made some for your shelter; He made you garments to protect you from heat, and coats of mail to protect you from your (mutual) violence. Thus does He complete His favours on you, that ye may bow to His Will (in Islam). [RK]:And GOD provided for you shade through things which He created, and provided for you shelters in the mountains, and provided for you garments that protect you from heat, and garments that protect when you fight in wars. He thus perfects His blessings upon you, that you may submit. | ||||
115 | [16:81] Line:1982 |
| ||
[YA]: It is Allah Who made out of the things He created, some things to give you shade; of the hills He made some for your shelter; He made you garments to protect you from heat, and coats of mail to protect you from your (mutual) violence. Thus does He complete His favours on you, that ye may bow to His Will (in Islam). [RK]:And GOD provided for you shade through things which He created, and provided for you shelters in the mountains, and provided for you garments that protect you from heat, and garments that protect when you fight in wars. He thus perfects His blessings upon you, that you may submit. | ||||
116 | [16:81] Line:1982 |
| ||
[YA]: It is Allah Who made out of the things He created, some things to give you shade; of the hills He made some for your shelter; He made you garments to protect you from heat, and coats of mail to protect you from your (mutual) violence. Thus does He complete His favours on you, that ye may bow to His Will (in Islam). [RK]:And GOD provided for you shade through things which He created, and provided for you shelters in the mountains, and provided for you garments that protect you from heat, and garments that protect when you fight in wars. He thus perfects His blessings upon you, that you may submit. | ||||
117 | [16:91] Line:1992 |
| ||
[YA]: Fulfil the Covenant of Allah when ye have entered into it, and break not your oaths after ye have confirmed them; indeed ye have made Allah your surety; for Allah knoweth all that ye do. [RK]:You shall fulfill your covenant with GOD when you make such a covenant. You shall not violate the oaths after swearing (by God) to carry them out, for you have made GOD a guarantor for you. GOD knows everything you do. | ||||
118 | [16:93] Line:1994 |
| ||
[YA]: If Allah so willed, He could make you all one people: But He leaves straying whom He pleases, and He guides whom He pleases: but ye shall certainly be called to account for all your actions. [RK]:Had GOD willed, He could have made you one congregation. But He sends astray whoever chooses to go astray, and He guides whoever wishes to be guided. You will surely be asked about everything you have done. | ||||
119 | [16:124] Line:2025 |
| ||
[YA]: The Sabbath was only made (strict) for those who disagreed (as to its observance); But Allah will judge between them on the Day of Judgment, as to their differences. [RK]:The Sabbath was decreed only for those who ended up disputing it (Jews & Christians). Your Lord is the One who will judge them on the Day of Resurrection regarding their disputes. | ||||
120 | [17:2] Line:2031 |
| ||
[YA]: We gave Moses the Book, and made it a Guide to the Children of Israel, (commanding): "Take not other than Me as Disposer of (your) affairs." [RK]:Similarly, we gave Moses the scripture, and rendered it a beacon for the Children of Israel that: "You shall not set up any idol as a Lord and Master beside Me." | ||||
121 | [17:6] Line:2035 |
| ||
[YA]: Then did We grant you the Return as against them: We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power. [RK]:"Afterwards, we will give you a turn over them, and will supply you with a lot of wealth and children; we will give you the upper hand. | ||||
122 | [17:8] Line:2037 |
| ||
[YA]: It may be that your Lord may (yet) show Mercy unto you; but if ye revert (to your sins), We shall revert (to Our punishments): And we have made Hell a prison for those who reject (all Faith). [RK]:Your Lord showers you with His mercy. But if you revert to transgression, we will counter with retribution. We have designated Gehenna as a final abode for the disbelievers. | ||||
123 | [17:12] Line:2041 |
| ||
[YA]: We have made the Night and the Day as two (of Our) Signs: the Sign of the Night have We obscured, while the Sign of the Day We have made to enlighten you; that ye may seek bounty from your Lord, and that ye may know the number and count of the years: all things have We explained in detail. [RK]:We rendered the night and the day two signs. We made the night dark, and the day lighted, that you may seek provisions from your Lord therein. This also establishes for you a timing system, and the means of calculation. We thus explain everything in detail. | ||||
124 | [17:12] Line:2041 |
| ||
[YA]: We have made the Night and the Day as two (of Our) Signs: the Sign of the Night have We obscured, while the Sign of the Day We have made to enlighten you; that ye may seek bounty from your Lord, and that ye may know the number and count of the years: all things have We explained in detail. [RK]:We rendered the night and the day two signs. We made the night dark, and the day lighted, that you may seek provisions from your Lord therein. This also establishes for you a timing system, and the means of calculation. We thus explain everything in detail. | ||||
125 | [17:18] Line:2047 |
| ||
[YA]: If any do wish for the transitory things (of this life), We readily grant them - such things as We will, to such person as We will: in the end have We provided Hell for them: they will burn therein, disgraced and rejected. [RK]:Anyone who chooses this fleeting life as his priority, we will rush to him what we decide to give him, then we commit him to Gehenna, where he suffers forever, despised and defeated. | ||||
126 | [17:22] Line:2051 |
| ||
[YA]: Take not with Allah another object of worship; or thou (O man!) wilt sit in disgrace and destitution. [RK]:You shall not set up any other god beside GOD, lest you end up despised and disgraced. | ||||
127 | [17:29] Line:2058 |
| ||
[YA]: Make not thy hand tied (like a niggard's) to thy neck, nor stretch it forth to its utmost reach, so that thou become blameworthy and destitute. [RK]:You shall not keep your hand stingily tied to your neck, nor shall you foolishly open it up, lest you end up blamed and sorry. | ||||
128 | [17:33] Line:2062 |
| ||
[YA]: Nor take life - which Allah has made sacred - except for just cause. And if anyone is slain wrongfully, we have given his heir authority (to demand qisas or to forgive): but let him not exceed bounds in the matter of taking life; for he is helped (by the Law). [RK]:You shall not kill any person - for GOD has made life sacred - except in the course of justice. If one is killed unjustly, then we give his heir authority to enforce justice. Thus, he shall not exceed the limits in avenging the murder; he will be helped. | ||||
129 | [17:39] Line:2068 |
| ||
[YA]: These are among the (precepts of) wisdom, which thy Lord has revealed to thee. Take not, with Allah, another object of worship, lest thou shouldst be thrown into Hell, blameworthy and rejected. [RK]:This is some of the wisdom inspired to you by your Lord. You shall not set up another god beside GOD, lest you end up in Gehenna, blamed and defeated. | ||||
130 | [17:45] Line:2074 |
| ||
[YA]: When thou dost recite the Qur'an, We put, between thee and those who believe not in the Hereafter, a veil invisible: [RK]:When you read the Quran, we place between you and those who do not believe in the Hereafter an invisible barrier. | ||||
131 | [17:46] Line:2075 |
| ||
[YA]: And We put coverings over their hearts (and minds) lest they should understand the Qur'an, and deafness into their ears: when thou dost commemorate thy Lord and Him alone in the Qur'an, they turn on their backs, fleeing (from the Truth). [RK]:We place shields around their minds, to prevent them from understanding it, and deafness in their ears. And when you preach your Lord, using the Quran alone, they run away in aversion. | ||||
132 | [17:60] Line:2089 |
| ||
[YA]: Behold! We told thee that thy Lord doth encompass mankind round about: We granted the vision which We showed thee, but as a trial for men,- as also the Cursed Tree (mentioned) in the Qur'an: We put terror (and warning) into them, but it only increases their inordinate transgression! [RK]:We informed you that your Lord fully controls the people, and we rendered the vision that we showed you a test for the people, and the tree that is accursed in the Quran. We showed them solid proofs to instill reverence in them, but this only augmented their defiance. | ||||
133 | [17:80] Line:2109 |
| ||
[YA]: Say: "O my Lord! Let my entry be by the Gate of Truth and Honour, and likewise my exit by the Gate of Truth and Honour; and grant me from Thy Presence an authority to aid (me)." [RK]:And say, "My Lord, admit me an honorable admittance, and let me depart an honorable departure, and grant me from You a powerful support." | ||||
134 | [17:99] Line:2128 |
| ||
[YA]: See they not that Allah, Who created the heavens and the earth, has power to create the like of them (anew)? Only He has decreed a term appointed, of which there is no doubt. But the unjust refuse (to receive it) except with ingratitude. [RK]:Could they not see that the GOD who created the heavens and the earth is able to create the same creations? (That) He has predetermined for them an irrevocable life span? Yet, the disbelievers insist upon disbelieving. | ||||
135 | [18:1] Line:2141 |
| ||
[YA]: Praise be to Allah, Who hath sent to His Servant the Book, and hath allowed therein no Crookedness: [RK]:Praise GOD, who revealed to His servant this scripture, and made it flawless. | ||||
136 | [18:7] Line:2147 |
| ||
[YA]: That which is on earth we have made but as a glittering show for the earth, in order that We may test them - as to which of them are best in conduct. [RK]:We have adorned everything on earth, in order to test them, and thus distinguish those among them who work righteousness. | ||||
137 | [18:8] Line:2148 |
| ||
[YA]: Verily what is on earth we shall make but as dust and dry soil (without growth or herbage). [RK]:Inevitably, we will wipe out everything on it, leaving it completely barren. | ||||
138 | [18:32] Line:2172 |
| ||
[YA]: Set forth to them the parable of two men: for one of them We provided two gardens of grape-vines and surrounded them with date palms; in between the two We placed corn-fields. [RK]:Cite for them the example of two men: we gave one of them two gardens of grapes, surrounded by date palms, and placed other crops between them. | ||||
139 | [18:32] Line:2172 |
| ||
[YA]: Set forth to them the parable of two men: for one of them We provided two gardens of grape-vines and surrounded them with date palms; in between the two We placed corn-fields. [RK]:Cite for them the example of two men: we gave one of them two gardens of grapes, surrounded by date palms, and placed other crops between them. | ||||
140 | [18:48] Line:2188 |
| ||
[YA]: And they will be marshalled before thy Lord in ranks, (with the announcement), "Now have ye come to Us (bare) as We created you first: aye, ye thought We shall not fulfil the appointment made to you to meet (Us)!": [RK]:They will be presented before your Lord in a row. You have come to us as individuals, just as we created you initially. Indeed, this is what you claimed will never happen. | ||||
141 | [18:52] Line:2192 |
| ||
[YA]: One Day He will say, "Call on those whom ye thought to be My partners," and they will call on them, but they will not listen to them; and We shall make for them a place of common perdition. [RK]:The day will come when He says, "Call upon My partners, whom you claimed to be gods beside Me," they will call on them, but they will not respond to them. An insurmountable barrier will separate them from each other. | ||||
142 | [18:57] Line:2197 |
| ||
[YA]: And who doth more wrong than one who is reminded of the Signs of his Lord, but turns away from them, forgetting the (deeds) which his hands have sent forth? Verily We have set veils over their hearts lest they should understand this, and over their ears, deafness, if thou callest them to guidance, even then will they never accept guidance. [RK]:Who are more evil than those who are reminded of their Lord's proofs, then disregard them, without realizing what they are doing. Consequently, we place shields on their hearts to prevent them from understanding it (the Quran), and deafness in their ears. Thus, no matter what you do to guide them, they can never ever be guided. | ||||
143 | [18:59] Line:2199 |
| ||
[YA]: Such were the populations we destroyed when they committed iniquities; but we fixed an appointed time for their destruction. [RK]:Many a community we annihilated because of their transgressions; we designated a specific time for their annihilation. | ||||
144 | [18:90] Line:2230 |
| ||
[YA]: Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had provided no covering protection against the sun. [RK]:When he reached the far east, he found the sun rising on people who had nothing to shelter them from it. | ||||
145 | [18:94] Line:2234 |
| ||
[YA]: They said: "O Zul-qarnain! the Gog and Magog (People) do great mischief on earth: shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barrier between us and them? [RK]:They said, "O Zul-Qarnain, Gog and Magog are corruptors of the earth. Can we pay you to create a barrier between us and them?" | ||||
146 | [18:94] Line:2234 |
| ||
[YA]: They said: "O Zul-qarnain! the Gog and Magog (People) do great mischief on earth: shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barrier between us and them? [RK]:They said, "O Zul-Qarnain, Gog and Magog are corruptors of the earth. Can we pay you to create a barrier between us and them?" | ||||
147 | [18:95] Line:2235 |
| ||
[YA]: He said: "(The power) in which my Lord has established me is better (than tribute): Help me therefore with strength (and labour): I will erect a strong barrier between you and them: [RK]:He said, "My Lord has given me great bounties. If you cooperate with me, I will build a dam between you and them. | ||||
148 | [18:96] Line:2236 |
| ||
[YA]: "Bring me blocks of iron." At length, when he had filled up the space between the two steep mountain-sides, He said, "Blow (with your bellows)" Then, when he had made it (red) as fire, he said: "Bring me, that I may pour over it, molten lead." [RK]:"Bring to me masses of iron." Once he filled the gap between the two palisades, he said, "Blow." Once it was red hot, he said, "Help me pour tar on top of it." | ||||
149 | [18:98] Line:2238 |
| ||
[YA]: He said: "This is a mercy from my Lord: But when the promise of my Lord comes to pass, He will make it into dust; and the promise of my Lord is true." [RK]:He said, "This is mercy from my Lord. When the prophecy of my Lord comes to pass, He will cause the dam to crumble. The prophecy of my Lord is truth." | ||||
150 | [19:6] Line:2256 |
| ||
[YA]: "(One that) will (truly) represent me, and represent the posterity of Jacob; and make him, O my Lord! one with whom Thou art well-pleased!" [RK]:"Let him be my heir and the heir of Jacob's clan, and make him, my Lord, acceptable." | ||||