|
Home | Browse Chapters | Browse Roots |
---|
Page 13 of 20 | ||||
---|---|---|---|---|
No. | Ref. | Text | ||
601 | [27:8] Line:3167 |
| ||
[YA]: But when he came to the (fire), a voice was heard: "Blessed are those in the fire and those around: and glory to Allah, the Lord of the worlds. [RK]:When he came to it, he was called: "Blessed is the One (who is speaking from) within the fire, and those around it." Glory be to GOD, Lord of the universe. | ||||
602 | [27:19] Line:3178 |
| ||
[YA]: So he smiled, amused at her speech; and he said: "O my Lord! so order me that I may be grateful for Thy favours, which thou hast bestowed on me and on my parents, and that I may work the righteousness that will please Thee: And admit me, by Thy Grace, to the ranks of Thy righteous Servants." [RK]:He smiled and laughed at her statement, and said, "My Lord, direct me to be appreciative of the blessings You have bestowed upon me and my parents, and to do the righteous works that please You. Admit me by Your mercy into the company of Your righteous servants." | ||||
603 | [27:26] Line:3185 |
| ||
[YA]: "Allah!- there is no god but He!- Lord of the Throne Supreme!" [RK]:GOD: there is no other god beside Him; the Lord with the great dominion. | ||||
604 | [27:40] Line:3199 |
| ||
[YA]: Said one who had knowledge of the Book: "I will bring it to thee within the twinkling of an eye!" Then when (Solomon) saw it placed firmly before him, he said: "This is by the Grace of my Lord!- to test me whether I am grateful or ungrateful! and if any is grateful, truly his gratitude is (a gain) for his own soul; but if any is ungrateful, truly my Lord is Free of all Needs, Supreme in Honour !" [RK]:The one who possessed knowledge from the book said, "I can bring it to you in the blink of your eye." When he saw it settled in front of him, he said, "This is a blessing from my Lord, whereby He tests me, to show whether I am appreciative or unappreciative. Whoever is appreciative is appreciative for his own good, and if one turns unappreciative, then my Lord is in no need for him, Most Honorable." | ||||
605 | [27:40] Line:3199 |
| ||
[YA]: Said one who had knowledge of the Book: "I will bring it to thee within the twinkling of an eye!" Then when (Solomon) saw it placed firmly before him, he said: "This is by the Grace of my Lord!- to test me whether I am grateful or ungrateful! and if any is grateful, truly his gratitude is (a gain) for his own soul; but if any is ungrateful, truly my Lord is Free of all Needs, Supreme in Honour !" [RK]:The one who possessed knowledge from the book said, "I can bring it to you in the blink of your eye." When he saw it settled in front of him, he said, "This is a blessing from my Lord, whereby He tests me, to show whether I am appreciative or unappreciative. Whoever is appreciative is appreciative for his own good, and if one turns unappreciative, then my Lord is in no need for him, Most Honorable." | ||||
606 | [27:44] Line:3203 |
| ||
[YA]: She was asked to enter the lofty Palace: but when she saw it, she thought it was a lake of water, and she (tucked up her skirts), uncovering her legs. He said: "This is but a palace paved smooth with slabs of glass." She said: "O my Lord! I have indeed wronged my soul: I do (now) submit (in Islam), with Solomon, to the Lord of the Worlds." [RK]:She was told, "Go inside the palace." When she saw its interior, she thought it was a pool of water, and she (pulled up her dress,) exposing her legs. He said, "This interior is now paved with crystal." She said, "My Lord, I have wronged my soul. I now submit with Solomon to GOD, Lord of the universe." | ||||
607 | [27:44] Line:3203 |
| ||
[YA]: She was asked to enter the lofty Palace: but when she saw it, she thought it was a lake of water, and she (tucked up her skirts), uncovering her legs. He said: "This is but a palace paved smooth with slabs of glass." She said: "O my Lord! I have indeed wronged my soul: I do (now) submit (in Islam), with Solomon, to the Lord of the Worlds." [RK]:She was told, "Go inside the palace." When she saw its interior, she thought it was a pool of water, and she (pulled up her dress,) exposing her legs. He said, "This interior is now paved with crystal." She said, "My Lord, I have wronged my soul. I now submit with Solomon to GOD, Lord of the universe." | ||||
608 | [27:73] Line:3232 |
| ||
[YA]: But verily thy Lord is full of grace to mankind: Yet most of them are ungrateful. [RK]:Your Lord is full of grace towards the people, but most of them are unappreciative. | ||||
609 | [27:74] Line:3233 |
| ||
[YA]: And verily thy Lord knoweth all that their hearts do hide. As well as all that they reveal. [RK]:Your Lord fully knows what their chests hide, and what they declare. | ||||
610 | [27:78] Line:3237 |
| ||
[YA]: Verily thy Lord will decide between them by His Decree: and He is Exalted in Might, All-Knowing. [RK]:Your Lord is the One who judges among them in accordance with His rules. He is the Almighty, the Omniscient. | ||||
611 | [27:91] Line:3250 |
| ||
[YA]: For me, I have been commanded to serve the Lord of this city, Him Who has sanctified it and to Whom (belong) all things: and I am commanded to be of those who bow in Islam to Allah's Will,- [RK]:I am simply commanded to worship the Lord of this town - He has made it a safe sanctuary - and He possesses all things. I am commanded to be a submitter. | ||||
612 | [27:93] Line:3252 |
| ||
[YA]: And say: "Praise be to Allah, Who will soon show you His Signs, so that ye shall know them"; and thy Lord is not unmindful of all that ye do. [RK]:And say, "Praise be to GOD; He will show you His proofs, until you recognize them. Your Lord is never unaware of anything you do." | ||||
613 | [28:16] Line:3268 |
| ||
[YA]: He prayed: "O my Lord! I have indeed wronged my soul! Do Thou then forgive me!" So (Allah) forgave him: for He is the Oft-Forgiving, Most Merciful. [RK]:He said, "My Lord, I have wronged my soul. Please forgive me," and He forgave him. He is the Forgiver, Most Merciful. | ||||
614 | [28:17] Line:3269 |
| ||
[YA]: He said: "O my Lord! For that Thou hast bestowed Thy Grace on me, never shall I be a help to those who sin!" [RK]:He said, "My Lord, in return for Your blessings upon me, I will never be a supporter of the guilty ones." | ||||
615 | [28:21] Line:3273 |
| ||
[YA]: He therefore got away therefrom, looking about, in a state of fear. He prayed "O my Lord! save me from people given to wrong-doing." [RK]:He fled the city, afraid and watchful. He said, "My Lord, save me from the oppressive people." | ||||
616 | [28:22] Line:3274 |
| ||
[YA]: Then, when he turned his face towards (the land of) Madyan, he said: "I do hope that my Lord will show me the smooth and straight Path." [RK]:As he traveled towards Midyan, he said, "May my Lord guide me in the right path." | ||||
617 | [28:24] Line:3276 |
| ||
[YA]: So he watered (their flocks) for them; then he turned back to the shade, and said:"O my Lord! truly am I in (desperate) need of any good that Thou dost send me!" [RK]:He watered for them, then turned to the shade, saying, "My Lord, whatever provision you send to me, I am in dire need for it." | ||||
618 | [28:30] Line:3282 |
| ||
[YA]: But when he came to the (fire), a voice was heard from the right bank of the valley, from a tree in hallowed ground: "O Moses! Verily I am Allah, the Lord of the Worlds.... [RK]:When he reached it, he was called from the edge of the right side of the valley, in the blessed spot where the burning bush was located: "O Moses, this is Me. GOD; Lord of the universe. | ||||
619 | [28:32] Line:3284 |
| ||
[YA]: "Move thy hand into thy bosom, and it will come forth white without stain (or harm), and draw thy hand close to thy side (to guard) against fear. Those are the two credentials from thy Lord to Pharaoh and his Chiefs: for truly they are a people rebellious and wicked." [RK]:"Put your hand into your pocket; it will come out white without a blemish. Fold your wings and settle down from your fear. These are two proofs from your Lord, to be shown to Pharaoh and his elders; they have been wicked people." | ||||
620 | [28:33] Line:3285 |
| ||
[YA]: He said: "O my Lord! I have slain a man among them, and I fear lest they slay me. [RK]:He said, "My Lord, I killed one of them, and I fear lest they kill me. | ||||
621 | [28:37] Line:3289 |
| ||
[YA]: Moses said: "My Lord knows best who it is that comes with guidance from Him and whose end will be best in the Hereafter: certain it is that the wrong-doers will not prosper." [RK]:Moses said, "My Lord knows best who brought the guidance from Him, and who will be the ultimate victors. Surely, the transgressors never succeed." | ||||
622 | [28:46] Line:3298 |
| ||
[YA]: Nor wast thou at the side of (the Mountain of) Tur when we called (to Moses). Yet (art thou sent) as Mercy from thy Lord, to give warning to a people to whom no warner had come before thee: in order that they may receive admonition. [RK]:Nor were you on the slope of Mount Sinai when we called (Moses). But it is mercy from your Lord, (towards the people,) in order to warn people who received no warner before you, that they may take heed. | ||||
623 | [28:47] Line:3299 |
| ||
[YA]: If (We had) not (sent thee to the Quraish),- in case a calamity should seize them for (the deeds) that their hands have sent forth, they might say: "Our Lord! why didst Thou not sent us a messenger? We should then have followed Thy Signs and been amongst those who believe!" [RK]:Thus, they cannot say, when a disaster strikes them as a consequence of their own deeds, "Our Lord, had You sent a messenger to us, we would have followed Your revelations, and would have been believers." | ||||
624 | [28:53] Line:3305 |
| ||
[YA]: And when it is recited to them, they say: "We believe therein, for it is the Truth from our Lord: indeed we have been Muslims (bowing to Allah's Will) from before this. [RK]:When it is recited to them, they will say, "We believe in it. This is the truth from our Lord. Even before we heard of it, we were submitters." | ||||
625 | [28:59] Line:3311 |
| ||
[YA]: Nor was thy Lord the one to destroy a population until He had sent to its centre a messenger, rehearsing to them Our Signs; nor are We going to destroy a population except when its members practise iniquity. [RK]:For your Lord never annihilates any community without sending a messenger in the midst thereof, to recite our revelations to them. We never annihilate any community, unless its people are wicked. | ||||
626 | [28:63] Line:3315 |
| ||
[YA]: Those against whom the charge will be proved, will say: "Our Lord! These are the ones whom we led astray: we led them astray, as we were astray ourselves: we free ourselves (from them) in Thy presence: it was not us they worshipped." [RK]:Those who incurred the judgment will say, "Our Lord, these are the ones we misled; we misled them only because we ourselves had gone astray. We now devote ourselves totally to You. They were not really worshipping us." | ||||
627 | [28:68] Line:3320 |
| ||
[YA]: Thy Lord does create and choose as He pleases: no choice have they (in the matter): Glory to Allah! and far is He above the partners they ascribe (to Him)! [RK]:Your Lord is the One who creates whatever He wills, and chooses; no one else does any choosing. Glory be to GOD, the Most Exalted. He is far above needing partners. | ||||
628 | [28:69] Line:3321 |
| ||
[YA]: And thy Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal. [RK]:Your Lord knows the innermost thoughts hidden in their chests, as well as everything they declare. | ||||
629 | [28:85] Line:3337 |
| ||
[YA]: Verily He Who ordained the Qur'an for thee, will bring thee back to the Place of Return. Say: "My Lord knows best who it is that brings true guidance, and who is in manifest error." [RK]:Surely, the One who decreed the Quran for you will summon you to a predetermined appointment. Say, "My Lord is fully aware of those who uphold the guidance, and those who have gone astray." | ||||
630 | [28:86] Line:3338 |
| ||
[YA]: And thou hadst not expected that the Book would be sent to thee except as a Mercy from thy Lord: Therefore lend not thou support in any way to those who reject (Allah's Message). [RK]:You never expected this scripture to come your way; but this is a mercy from your Lord. Therefore, you shall not side with the disbelievers. | ||||
631 | [28:87] Line:3339 |
| ||
[YA]: And let nothing keep thee back from the Signs of Allah after they have been revealed to thee: and invite (men) to thy Lord, and be not of the company of those who join gods with Allah. [RK]:Nor shall you be diverted from GOD's revelations, after they have come to you, and invite the others to your Lord. And do not ever fall into idol worship. | ||||
632 | [29:10] Line:3350 |
| ||
[YA]: Then there are among men such as say, "We believe in Allah"; but when they suffer affliction in (the cause of) Allah, they treat men's oppression as if it were the Wrath of Allah! And if help comes (to thee) from thy Lord, they are sure to say, "We have (always) been with you!" Does not Allah know best all that is in the hearts of all creation? [RK]:Among the people there are those who say, "We believe in GOD," but as soon as they suffer any hardship because of GOD, they equate the people's persecution with GOD's retribution. But if blessings from your Lord come your way, they say, "We were with you." Is GOD not fully aware of the people's innermost thoughts? | ||||
633 | [29:26] Line:3366 |
| ||
[YA]: But Lut had faith in Him: He said: "I will leave home for the sake of my Lord: for He is Exalted in Might, and Wise." [RK]:Lot believed with him and said, "I am emigrating to my Lord. He is the Almighty, the Most Wise." | ||||
634 | [29:30] Line:3370 |
| ||
[YA]: He said: "O my Lord! help Thou me against people who do mischief!" [RK]:He said, "My Lord, grant me victory over these wicked people." | ||||
635 | [29:50] Line:3390 |
| ||
[YA]: Ye they say: "Why are not Signs sent down to him from his Lord?" Say: "The signs are indeed with Allah: and I am indeed a clear Warner." [RK]:They said, "If only miracles could come down to him from his Lord!" Say, "All miracles come only from GOD; I am no more than a manifest warner." | ||||
636 | [29:59] Line:3399 |
| ||
[YA]: Those who persevere in patience, and put their trust, in their Lord and Cherisher. [RK]:They are the ones who steadfastly persevere, and trust in their Lord. | ||||
637 | [30:8] Line:3417 |
| ||
[YA]: Do they not reflect in their own minds? Not but for just ends and for a term appointed, did Allah create the heavens and the earth, and all between them: yet are there truly many among men who deny the meeting with their Lord (at the Resurrection)! [RK]:Why do they not reflect on themselves? GOD did not create the heavens and the earth, and everything between them, except for a specific purpose, and for a specific life span. However, most people, with regard to meeting their Lord, are disbelievers. | ||||
638 | [30:33] Line:3442 |
| ||
[YA]: When trouble touches men, they cry to their Lord, turning back to Him in repentance: but when He gives them a taste of Mercy as from Himself, behold, some of them pay part-worship to other god's besides their Lord,- [RK]:When adversity afflicts the people, they turn to their Lord, totally devoting themselves to Him. But then, as soon as He showers them with mercy, some of them revert to idol worship. | ||||
639 | [30:33] Line:3442 |
| ||
[YA]: When trouble touches men, they cry to their Lord, turning back to Him in repentance: but when He gives them a taste of Mercy as from Himself, behold, some of them pay part-worship to other god's besides their Lord,- [RK]:When adversity afflicts the people, they turn to their Lord, totally devoting themselves to Him. But then, as soon as He showers them with mercy, some of them revert to idol worship. | ||||
640 | [31:5] Line:3474 |
| ||
[YA]: These are on (true) guidance from their Lord: and these are the ones who will prosper. [RK]:They are following the guidance from their Lord, and they are the winners. | ||||
641 | [31:33] Line:3502 |
| ||
[YA]: O mankind! do your duty to your Lord, and fear (the coming of) a Day when no father can avail aught for his son, nor a son avail aught for his father. Verily, the promise of Allah is true: let not then this present life deceive you, nor let the chief Deceiver deceive you about Allah. [RK]:O people, you shall reverence your Lord, and fear a day when a father cannot help his own child, nor can a child help his father. Certainly, GOD's promise is truth. Therefore, do not be distracted by this life; do not be distracted from GOD by mere illusions. | ||||
642 | [32:2] Line:3505 |
| ||
[YA]: (This is) the Revelation of the Book in which there is no doubt,- from the Lord of the Worlds. [RK]:The book is, without a doubt, a revelation from the Lord of the universe. | ||||
643 | [32:3] Line:3506 |
| ||
[YA]: Or do they say, "He has forged it"? Nay, it is the Truth from thy Lord, that thou mayest admonish a people to whom no warner has come before thee: in order that they may receive guidance. [RK]:They said, "He fabricated it." Indeed, this is the truth from your Lord, to warn people who never received a warner before you, that they may be guided. | ||||
644 | [32:10] Line:3513 |
| ||
[YA]: And they say: "What! when we lie, hidden and lost, in the earth, shall we indeed be in a Creation renewed? Nay, they deny the Meeting with their Lord. [RK]:They wonder, "After we vanish into the earth, do we get created anew?" Thus, as regards meeting their Lord, they are disbelievers. | ||||
645 | [32:11] Line:3514 |
| ||
[YA]: Say: "The Angel of Death, put in charge of you, will (duly) take your souls: then shall ye be brought back to your Lord." [RK]:Say, "You will be put to death by the angel in whose charge you are placed, then to your Lord you will be returned." | ||||
646 | [32:12] Line:3515 |
| ||
[YA]: If only thou couldst see when the guilty ones will bend low their heads before their Lord, (saying:) "Our Lord! We have seen and we have heard: Now then send us back (to the world): we will work righteousness: for we do indeed (now) believe." [RK]:If only you could see the guilty when they bow down their heads before their Lord: "Our Lord, now we have seen and we have heard. Send us back and we will be righteous. Now we have attained certainty." | ||||
647 | [32:12] Line:3515 |
| ||
[YA]: If only thou couldst see when the guilty ones will bend low their heads before their Lord, (saying:) "Our Lord! We have seen and we have heard: Now then send us back (to the world): we will work righteousness: for we do indeed (now) believe." [RK]:If only you could see the guilty when they bow down their heads before their Lord: "Our Lord, now we have seen and we have heard. Send us back and we will be righteous. Now we have attained certainty." | ||||
648 | [32:15] Line:3518 |
| ||
[YA]: Only those believe in Our Signs, who, when they are recited to them, fall down in prostration, and celebrate the praises of their Lord, nor are they (ever) puffed up with pride. [RK]:The only people who truly believe in our revelations are those who fall prostrate upon hearing them. They glorify and praise their Lord, without any arrogance. | ||||
649 | [32:16] Line:3519 |
| ||
[YA]: Their limbs do forsake their beds of sleep, the while they call on their Lord, in Fear and Hope: and they spend (in charity) out of the sustenance which We have bestowed on them. [RK]:Their sides readily forsake their beds, in order to worship their Lord, out of reverence and hope, and from our provisions to them, they give. | ||||
650 | [32:22] Line:3525 |
| ||
[YA]: And who does more wrong than one to whom are recited the Signs of his Lord, and who then turns away therefrom? Verily from those who transgress We shall exact (due) Retribution. [RK]:Who is more evil than one who is reminded of these revelations of his Lord, then insists upon disregarding them? We will certainly punish the guilty. | ||||